厦门最有资格申遗“海上茶叶之路” 10-18

发布时间:2026-02-28 点击:0
厦门最有资格申遗“海上茶叶之路” 10-18
近期,宁德三都澳正在筹备申报“海上茶叶之路”世界文化遗产,而泉州和宁波也多次提出各自发展“海上茶叶之路”的证据。究竟谁更有资格成为“海上茶叶之路”的申遗者?厦门原文化局局长、福建省旅游学会执行会长彭一万通过多方论证,认为厦门才是“海上茶叶之路”的起点,是最有资格申请此项世界文化遗产的城市。
晨报记者 主父真真
茶叶,曾经是中国古代最大的出口产品之一,为促进世界文化交流做出重要贡献。
近期,宁德三都澳正在筹备申报“海上茶叶之路”世界文化遗产,而泉州和宁波也多次提出各自发展“海上茶叶之路”的证据。究竟谁更有资格成为“海上茶叶之路”的申遗者?
厦门文化局原局长、福建省旅游学会执行会长彭一万通过多方论证,认为厦门才是“海上茶叶之路”的起点,是最有资格申请此项世界文化遗产的城市。
[证据一]
1610年
茶叶最早从厦门出海
“厦门是‘海上茶叶之路’的起点,证据是,公元1610年,占领印尼的荷兰人,能在爪哇、万担买到厦门商人运去的茶叶。随后,他们将茶叶传往欧洲,欧洲人这才开始懂得喝茶。”彭一万说,是不是“海上茶叶之路”的起点,关键是要得到国际认可,为此他查阅了大量国外史料。
1660年,英国著名茶商托马斯·卡洛韦出版的《茶叶和种植、质量和品德》一书中说:“英国的茶叶,起初是东印度公司从厦门引进的。”
美国著名亚洲史、东南亚史、华侨史专家利·埃弗德拉·威廉斯教授(1924———),曾在美国驻中国机构工作多年。他在《中国商务指南》一书中指出:“17世纪初,厦门商人在明朝廷禁令森严之下,仍然把茶叶运往西洋各地和印度。1610年,荷兰商人在爪哇万丹首次购到了由厦门商人运去的茶叶。”
1610年,茶叶最早从厦门出海,荷兰商人成为最早将茶叶运往欧洲的人。这是西方人从东方殖民地转运茶叶的开始,也是我国向西欧输出茶叶的开始。
此后,欧洲逐渐掀起饮茶之风,茶叶被他们誉为“茶中的香槟酒”、“茶中的鲜咖啡”。1661年,英国的查理二世与葡萄牙国王的女儿凯瑟琳公主结婚。凯瑟琳公主的嫁妆中就有一箱茶叶,凯瑟琳还有了“饮茶皇后”的美誉。
[证据二]
英语单词“tea”
起源于厦门方言
“‘tea’在英语中即为‘茶’,这和闽南语‘茶’字的发言非常相近。”彭一万说,欧洲各国除葡萄牙以外,其他各国均模拟厦门音翻译“茶”这个词。
意大利语、西班牙语、捷克语、匈牙利语、丹麦语、瑞典语、挪威语皆用te,芬兰语用tee,法语用the,荷兰语、德语、犹太语皆用thee,“乌龙茶”的英语译名也是依据厦门方言读音译为“oolong tea”。
先后担任中国总税务司署税务司、山海关(今营口市)税务司,并于1905—1908年担任厦门关税务司的英国人塞舌尔·包罗,在他所著《厦门》一书的记述:“厦门原是昔日中国第一个出口茶叶的口岸,(英语)tea这个字就是起源于厦门方言的te字……这是因为荷兰人最早从厦门这个地方得到茶叶,并把它介绍到欧洲的缘故。”
[证据三]
茶叶价格
曾由郑氏“牙行”决定
明末清初,郑成功的谋士阮